Kada prođete sve faze razgovora za posao i kada dobijete radosne vijesti da ste primljeni, dolazite do finalizacije vaše potrage za poslom u Njemačkoj. Pred vama se nalazi vaš ugovor za posao u Njemačkoj!
Pored uzbuđenja zbog novih poslovnih i životnih izazova koje sa sobom nose preseljenje u Njemačku i nova radna sredina, ne želite da potpišete nešto što niste najbolje razumjeli.
Ugovori su obično na njemačkom jeziku, ali internacionalne firme u kojima je radni jezik engleski, nude ugovore i na engleskom jeziku. Međutim, čak i kada potpisujete ugovor samo na engleskom jeziku, preporuka advokata je da uvijek zahtjevajte i prevod na njemački, u slučaju bilo kojeg problema kasnije, sigurniji ste.
Kada dobijete nacrt za ugovor o radu u Njemačkoj, prvo provjerite da li su sve najvažnije informacije tačne:
- Lični podaci (ime, prezime, adresa, broj žiro računa itd.)
- Da li je ugovor na određeno ili neodređeno vrijeme (befristet ili unbefristet)
- Koliko dana je navedeno za godišnji odmor (Godišnji odmor u Njemačkoj iznosi minimalno 20+5 za puno radno vrijeme)
- Iznos bruto-neto plate (može biti prikazana na mjesečnom ili godišnjem nivou. Bruto neto plata u Njemačkoj može se jednostavno izračunati na ovom portalu.)
- Tačan broj radnih sati u sedmici (puna radna nedelja u Njemačkoj iznosi obično 40 sati. Radno vrijeme u Njemačkoj je uglavnom od 9-6, računajući pauzu od 1 sat, ali sve je to individualno od poslodavca i opisa posla)
- Koliki je otkazni rok (obično je dvije sedmice u probnom vremenu, i dva mjeseca nakon probnog vremena)
- Načini otkazivanja ugovora
- Probno vrijeme (standardno je šest mjeseci)
POSEBNE ODREDBE UGOVORA O RADU U NJEMAČKOJ
Često ćete u ugovorima, u zavisnosti od branše imati i posebne tačke u vezi sa politikom privatnosti, nedijeljenju informacija trećim licima, autorskim pravima i slično. Neki ugovori će biti toliko detaljni da ćete odmah biti upoznati sa visinom novčanih kazni u slučaju kršenja ugovora o radu u Njemačkoj.
Ugovori zaposlenih koji rade za klijente kompanije mogu sadržavati i posebne odredbe kojima se reguliše zabrana bavljenjem samostalne djelatnosti u struci i samostalan rad za klijente kompanije u kojoj ste bili zaposlenii do dvije godine nakon otkazivanja ugovora.
Sve ove navedene stavke su zaista individualne i važe za specifične branše, poslodavce i od onoga što ste ispregovarali na razgovoru za posao. O tome sam pisala u članku “Razgovor za posao u Njemačkoj”. Dok se ne potpiše, ugovor je promjenjiv i ukoliko vam se nešto ne dopada, možete tražiti pojašnjenje, zahtjevati promjenu i slično.
Sve nedoumice koje imate kada je ugovor za posao u Njemačkoj u pitanju, uvijek možete provjeriti u republičkoj Agenciji za zapošljavanje.
KAKO POTPISUJETE UGOVOR ZA POSAO U NJEMAČKOJ
Dva su načina potpisivanja ugovora o radu i obe su trenutno podjednako zastupljene u Njemačkoj:
- Finalni prijedlog dobijete mejlom, isprintate, potpišete, skenirate i pošaljete nazad mejlom.
- Mejlom dobijete zahtjev za elektronski potpis ugovora. Izaberete “rukopis” ili pokretima miša napišete svoje ime i prezime i pošaljete nazad. Sve traje nekoliko sekundi.
Nakon što potpišete ugovor o radu u Njemačkoj, zaključenu verziju ugovora će vam poslodavac poslati mejlom a nakon nekoliko dana očekujte i ugovor u poštanskom sandučiću. Kao što rekoh, Njemci vode računa o formalnostima.
Kada imate potpisan ugovor za posao u Njemačkoj u rukama, onda vam slijedi faza apliciranja za vizu, pakovanje kofera, preseljenje u Njemačku i mnogobrojne administrativne stvari o kojima ću pisati u nekim od narednih članaka.